France plays a central role in Europe's legal, diplomatic, academic, and business networks. Whether you're a law firm in Paris, a tech startup in Lyon, a university in Toulouse, or a healthcare team in Marseille, Verbalscripts delivers expert-level, fully human transcription services for English audio and video content with accuracy, confidentiality, and international formatting standards.
Professional human transcription services across France
Premium Transcription Features Available in France
100% Human Transcription
Never AI-generated
99%+ Accuracy
Guaranteed precision
Strict Confidentiality
Enterprise-grade security
Fast Turnaround
24-hour service available
Industry Specialists
Subject matter experts
Our legal transcriptionists in France maintain an accuracy rate exceeding 99%, with expertise in local legal frameworks and legal terminology.
Every legal proceeding transcript is prepared with meticulous attention to detail, ensuring compliance with France's legal standards and requirements.
Commercial litigation transcripts are delivered with speaker identification, timestamping, and proper formatting to meet professional standards in France.
We understand that legal documentation requires absolute precision—our team ensures every legal reference and citation is transcribed exactly as spoken.
With Verbalscripts, all legal proceedings are transcribed by specialists who understand the nuances of legal procedures in France.
Specialized English legal transcription for French courts, law firms, and legal professionals handling international cases and cross-border litigation.
English medical transcription for French healthcare providers, supporting international medical research and clinical documentation.
English business transcription for French companies, supporting international business communications and corporate development.
Professional transcription services available in 6+ cities across France
Every transcript is manually typed by trained professionals—not AI tools. We understand tone, intention, and nuance—essential for legal, academic, or research work.
Whether you need a transcript styled for UK courts, US tech investors, or EU funding compliance—we provide formatting that meets expectations across jurisdictions.
France leads in data protection, and we meet its expectations. All files are encrypted, handled under strict NDAs, and deleted on request for maximum security.
Our team is fluent in global English—legal, academic, technical, and narrative—and knows how to adapt transcripts to each field's requirements.
We offer competitive, flat-rate transcription for individuals, institutions, and enterprises with no hidden fees or subscription models.
English-speaking transcriptionists listen carefully and manually transcribe the recording with attention to context and terminology.
Editors assess flow, structure, and speaker labeling to ensure professional quality and consistency.
We check for spelling, grammar, terminology, and timestamp accuracy to meet international standards.
Your final file is clean, customized, and securely delivered in your preferred format, ready for immediate use.
All our transcription is done by experienced humans. We do not rely on speech recognition software for better context, accuracy, and formatting.
Yes. All data is encrypted, securely stored, and deleted on request. We do not share your content with third parties.
No. Verbalscripts specializes in English-only transcription for recordings in English or English-language reporting and compliance needs.
Yes. We can add timestamps, speaker labels, line breaks, numbered Q&A formats, legal templates, or subtitle-ready formatting.
"Verbalscripts provided exceptional English transcription for our Horizon Europe recordings. The transcripts were precise, formatted exactly to spec, and ready for delivery to our EU partners."— Marie Dubois, Research Administrator at University of Toulouse
Join businesses and organizations across Europe who trust Verbalscripts for their transcription needs in France.
Sign up for our monthly newsletter